c

miércoles, 28 de enero de 2009

¡¡¡INCREIBLE¡¡¡ LIBROS DE 3 EUROS EN ESPAÑA



Me quedé estupefacto…
Me parecía estar soñando…

EL HALLAZGO:
Martes 27 de Enero, salí de casa con dirección a tres lugares específicos del centro madrileño: al Fnac, al corte ingles y a Casa del libro. De los dos primeros, tendría que visitar sus tiendas de libros, me urgía comprar LA BIBLIA DE JERUSALEN.
Luego de visitar, primero El Corte Ingles, que está muy cerca de la boca de metro de la estación de la puerta del sol, me dirigí al Fnac, por la calle Preciados, cuarta planta; en la búsqueda de mi objetivo, se me ocurre entretenerme hojeando algunas novedades en la sección de “autores” (novelas, cuentos) luego para pasar por “biografías”, que es una de mis lecturas apasionantes, muy cerca de ahí, estaba “ciencias políticas” y también “Actualidades”, y me doy frente a frente con el stand donde había todo sobre Barack Obama: sus discursos, su libro primigenio, titulado: “Los sueños de mi padre” y otro sobre su experiencia política de estos últimos tiempos: “La audacia de la esperanza. Cómo restaurar el sueño americano” todos esos libros oscilaban entre los 12 y los 22 euros. Pero hubo un libro, también sobre Barack Obama, que llevaba impreso en la carátula del libro su precio, (tres euros) cuyo diseño tiene un estilo pop, en éste caso está graficado la bandera de los EEUU y una caricatura pop de Barack Obama en la parte inferior del libro. Su autor, un desconocido para mí, es Jerónimo Andreu, el titulo: OBAMA. LA VOZ DEL CAMBIO. Al ver el precio y su tema de actualidad, me quedé engolosinado, aún sin haber hojeado su contenido, de hecho a la primera vista, ya me había enamorado del libro, por dos razones: por su precio y por el tema que en estos días me apasiona, saber un poco más de la vida particular y política del nuevo inquilino de la casa blanca.

DE LA EDITORIAL:
Ésta editorial es novísima. Su nombre: esediciones, no tiene ni un año de haber sido gestado. Los padres de ésta mileurista editorial, confían en su proyecto, porque no creen que solo es un proyecto editorial, sino también social y en eso estamos muy de acuerdo.

También señalan que: “Nuestra idea viene de Francia, donde en el 94 una editorial sacó el libro a 10 francos, y en tres años había vendido 40 millones de libros. Esa experiencia nos demuestra que hay una demanda de textos breves y baratos”.
“…Nos hemos inspirado en las ediciones francesas de bajo coste (Librio, Folio) que se mantienen por sus grandes tiradas y gran implantación”.

Y algo que si se puede corroborar y estoy dispuesto a dar fe, como dicen ellos: “estamos haciendo algo que todavía no existe en España”.
Actualmente los llamados libros de bolsillos de las grandes editoriales de España, no bajan de los 5.99 euros cada libro.

Para una mayor información: En España, desde hace cuestión de dos años, mas o menos, se está acuñando una nueva expresión socio-económica para señalar a las personas que ganan menos de mil euros, a ellos se les denomina: MILEURISTA. Pero éste concepto ha sido ampliado, por los ideólogos de ésta novísima editorial, ellos dicen: “uno no es mileurista solamente porque gane menos de mil euros; uno lo es por concepto, por manera de vivir, porque recicla, porque cree en otra solidaridad, y no es un discurso ideológicamente perturbado, nosotros creemos en eso”.

Para una mayor información visítalo en su página web: www.esediciones.es

sábado, 17 de enero de 2009

POEMA PARA CONTEMPLAR DOS IMÁGENES


1988

I
(A ella)

Para conocer tu risa e transmutado el sol como un satélite descuajado.
E roto mi sombra frente al vicio.
Se me congela la piel
Y el último ritual de la noche es besar tu seno hasta destemplar
La dudosa asimetría que se anuda en tu cuerpo.

Para conocer tu risa/
He fragmentado tus pupilas que me emborrachaban hasta los dientes
Volviéndome terrible, sin sentido.
Como el delirio que indaga la dosis de tu pelo
Reposando como una sombra sobre la tierra,
De donde nacen innumerables sueños/
Vomitivas e impermeables.
Como palabras que sobran en las inundaciones nocturnas.
Pero una señal de bienvenida ha humedecido las telarañas
Que parten de tus ojos,
Hasta el fondo del silencio,
Hasta el fondo imposible donde cuelga tu cansancio.
Hasta la lucidez imperceptible de tu voz
Que flota como tatuaje
Encarcelado.


II
(A él)

Desnudo como guitarra / recojo la mugre que ha dejado la noche.
Sobre el oscuro escepticismo de tu memoria.

Como palabra esparcida en una ciudad destruida.

Solías correr con una indumentaria voz
Por las calles.
Las bombas se extraviaban en tus manos.
Inventabas la paz.
Solías correr por el cementerio
Y en los ojos de los niños se ha quedado escrito
El borde dulce de tu nombre.
Tu cuarto / cicatriz que se congela como sed maldita.
Deshace la humedad mientras los niños practican una guerra
Con pistolas de plástico.
Regresas a los espacios oscuros de las calles
Y sé que nadie vendrá por ti y sigues desnudo.
(Ya no es de día cuando sale el sol /
Es una pequeña luciérnaga hinchada como pelota
Arrojada al infierno)

Para conocer tu risa /
El día es imposible.

poema del libro: POEMAS PARA UNA DECADA

miércoles, 14 de enero de 2009

EL PATITO DE LA ACEQUIA



En los albores de los días buenos, cuando la bella warmy era una villa apacible, con gentes que solían contarse sus cosas con la desfachatez de parentela, surcaba una acequia muy cerca de la villa, entre torrentosos vientos y aguas blanquecinas se desplazaban diversos murmullos al igual de como se movían los sueños de los habitantes; en silencio y en calma sepulcral.

La acequia surcaba por donde hoy es la Calle Nueva y el Jirón Quilipe, por ese lugar, el misterio y el encanto había colado toda su energía y virtud, que al caminar muy cerca del lugar, el cuerpo del transeúnte lugareño o foráneo, se tornaba mágico y se envolvía de una sensación esotérica, que facilitaba que sus ojos no solo mirasen aguas calmadas y blanquecinas entre su recorrido, sino que veía muchas cosas más.

La magia se acrecentaba cuando la noche se iluminaba de una claridad imperturbable, la luna resplandecía y dentro de ella, se sofocaba con un frío lunar, la famosa mujer que hilando e hilando se pasaba sus días, observando la efímera vida del hombre; mientras en la bella warmy, villa de pocas casas y pobladores hacendosos, se veía nadar en soledad y en huraña paciencia a un bello y encantador patito, que resplandecía con la luz lunar, moviendo cautelosamente la cola. Mucha gente a esa hora, soñaba con hacerse de ese patito, para hacer de su corral o de su parcela, no solo una buena camada de patitos brillantes, sino hacerse de una riqueza material, porque el patito estaba hecho del material más noble y vanidoso del reino mineral: el oro.

Nadie se atrevía a ir por el patito la noche en que éste hacia su galante aparición entre las aguas de la acequia, muchos se ingeniaban escrupulosas estrategias, pero a la hora de ejecutarlos, les quedaba corto el alma. Solo tenían la osadía de observarlo de lejos y soñarlo entre sus manos.
El tiempo pasaba, la villa crecía tanto en habitantes como en construcciones de casas, el itinerario de la acequia cambiaba su rumbo, llegaban nuevos pobladores y con ellos nuevas costumbres y otras aventuras.
Los amantes de las muchachas ya provenían de otros lugares y el patito de la acequia, cada vez que hacía su aparición, ya no veía a sus acostumbrados admiradores, eran otros los ojos que le miraban, hasta que un día, de tanto crecer la villa, cortaron la acequia y con ella destinaron a coger otro rumbo al patito, el lugar perdió su misterio y su encanto, ya no se colaba en el alma del lugareño la energía y la virtud del mágico lugar, y con ello también, se perdió la visión mágica del poblador.
La villa se convirtió en pueblo y el patito y la acequia en un grato recuerdo de que alguna vez se soñó con ser el poblador más opulento de la antigua villa.

jueves, 8 de enero de 2009

POEMA del libro: CANCION DE LOS ANCESTROS



La soledad es de color oscuro
Con voces por todos los lados,
Alejándose,
Perdiéndose.

José Antonio Bravo





“Hoy no apesta la ciudad”
Y hasta podría decir que el silencio es turbio – penetrante
Y no tiene dedos.

Rostros navegando la soledad.
La soledad una mosca sosteniendo la inmundicia,
Golpeando piedras, playas
Y tu poca capacidad de tocar la tierra
Y extirparla.
Porque debemos odiar la noche y su dentadura postiza.
Acabar con los sepulcros.
Con todas las cosas constantes que derraman
Las almas envejecidas, podridas,
Orinadas por los mejores idiotas de la tierra.
Con el polvo friolento que transmutan nuestros cuerpos.
Es la hora que a los niños les crezca los dientes
Por si algo sucediera con los nuestros.
Cantar el cántico dormido de las aves.

Y a esta hora JUANA REGINA
La mayor parte de mi tiempo está en éste lapicero azul
Con que escribo estos poemas;
Y escribir la palabra resurrección en los faustos dentículos
De la muerte
Es volver a estar contigo en las tierras bombardeadas,
En ese pequeño pueblo parecido a tu cuerpo
O a un cáncer
Que es tu mismo cuerpo.

“Hoy no apesta la ciudad”
Todo lo demás es mentira.

Carcosos nombres escritos en las bancas.
Y luego el tiempo / y luego el frío
Y luego mi madre preñada por hombres de malas
Intenciones,
Bebiendo agua sucia en los mercados,
Recogiendo llagas milenarias en su pecho.

Y luego tú JUANA REGINA
Con ese cáncer que es tu mismo cuerpo.
Y qué hacer.
Solo morir recordando las viejas glorias del arte peruano/
Chuto Wanka, Flor Pucarina, Picaflor de los Andes,
El Jilguero del Huascarán y Jacinto palacios.

Y luego tú JUANA REGINA
Con ese cáncer que es tu mismo cuerpo.

“Hoy no apesta la ciudad”
Todo lo demás es mentira.

viernes, 25 de julio de 2008

EL AÑO DEL RETORNO


No sé si me fui o no sé si me habré ido… o tal vez simplemente me ausculte por los lugares silenciosos de las calles vespertinas… no sé si retornaré o quizá vuelva… qué palabra será exacta, para alguien que no estuvo aquí o para el que jamás se fue… 2008 año que retumba en los latidos de mi hipertenso corazón, suena tan fuerte que mis oídos se silencian…

Pero la verdad, no sé si debo volver porque siento que jamás me fui, estuve con ella siempre, mi habitación de blanco color, siempre guardaba la sensación de que estuviera ahí, enfrente del mar, oyendo los ladridos del perro de casa u oyendo el grito del tamalero Quispe, que venía de los altos del barrio ofertando su mejor producto o escuchando en un atardecer temprano la pequeña corneta del panadero… no sé… siempre estos sonidos, esos ladridos, esas vocecillas estuvieron en mis oídos… como para no olvidar la nota diaria de mi barrio. Así que... No sé si volveré porque siento que jamás me fui… yo conviví en el día a día, con la imagen de mi tierra... jamás me hice la idea que estaba fuera de ella… siempre estuve pendiente de sus cariños… de sus atardeceres, de su monotonía y de sus amaneceres… No sé si me fui o no sé si me habré ido… o quizá nunca me fuí...

martes, 22 de julio de 2008

SECHIN NOTICIA MUNDIAL


Un equipo de alemanes, que vienen trabajando más de 16 años en la zona Sechin bajo, a determinado que, la edificación más antigua de América tiene 5.500 años y es precisamente Sechin. Ubicado en la provincia de Casma.

Los arqueologos estan estudiando la zona, por encargo de la universidad Libre de Berlin (FU).

El informe del Director de la universidad,Peter Fruchs, indicó que, junto a una construcción piramidal de Sechin bajo, que data del segundo milenio antes de Cristo y cuya base abarca 125 por 185 metros, los berlineses hallaron un edificio de piedra y adobe mucho más antiguo, que ofrece nuevas pistas sobre la procedencia de algunos de los símbolos culturakes que pervivieron en todo el perú hasta la llegada de los españoles.

P.D. La fotografía que se muestra en la parte superior y la información, es recogido del diario español "El País", que los arqueólogos alemanes, difundieron a todo el mundo.

miércoles, 16 de julio de 2008

LIBROS ACUATICOS...



Vengo de comprobar si realmente era cierto eso de "Libros acuáticos". la verdad que si.. si era cierto, diria asombroso... e cogido el libro que compre hoy, miercoles 16de Julio, de Luis Piedrahita: "¿Cada cuánto hay que echar a lavar un pijama" y lo e zambubllido en el agua, para ver si realmente me a valido pagar los 11.95 euros que cuesta el librillo, que tiene el formato de un libro de bolsillo, esos que salen al mercado, luego que el autor se a llenado los bolsillos con las primeras ediciones de lujo de sus libros.

Lo metí al agua y luego que lo saco, las hojas del libro quedaron como las plumas de los patos cuando salen del agua, lo mismo, nada menos que igual, igual... tiene su propio secado y no queda ni un rastro de haberse topado con el liquido elemento. asombroso. son seis titulos con ésta novedosa forma de llamar la atenciòn a los amantes del libro.. a los bibliofilos, bibliomanos y bibliopatas.

los seis titulos son: Frases celebres de niños de Pablo Motos, sabor a chocolate de José Carlos Carmona, El desorden de tu nombre de Juan José Milla, Nuestra incierta vida normal de Luis Rojas marcos, Malinche de Laura Esquivel y Psiquiatras, psicologos y otros enfermos de Rodrigo Muñoz Avia.

El libro de Luis Piedrahita son monólogos que al leerlos te supone como si estuvieras escuchando al autor. El autor es un español nacido en A Coruña, es guionista, escritor y humorista. Realmente sus monólogos de Luis Piedrahita es el despelote, me quede -como dicen los españoles- acojonado, se me partía el culo de risa, (perdonen asi hablan los españoles) y para muestra un boton:

LOS PORTARROLLOS

... Como todo el mundo sabe, el primer portarrollos fue el tallo de un helecho. No fue fácil llegar a esa idea. imaginaos a los pobres Adan y Eva la primera vez que van al cuarto de baño, sin saber nada, y al terminar se encuentran con el pastel...
-Eva, ¿me dejas tu hoja de parra?
-¿para qué la quieres?
-No, es que... creo que se me está saliendo el barro de dentro.
-no,no,no, la hoja de parra no. Toma estas ortigas.
-vale... ¡Ay! Dame otra cosa.
-toma este castus.
-vale...¡Ay! ¿Qué más hay?
-tengo un erizo. ¿te lo paso?

Los comienzos siempre son duros. Hasta que, por fin, encontraron el helecho. Y fue tan grande el alivio que Adan y Eva, por fin, se pudieron sentar a disfrutar del paraiso.

....

viernes, 11 de julio de 2008

LAS CARTAS DE FRANZ KAFKA


Cuando leí a Kafka, dije, esto es sorprendente, si todo esto se puede hacer en literatura”, éstas fueron las declaraciones de Gabriel García Márquez, luego de terminar de leer: “La metamorfosis”, de esta idea, nació lo que fue luego, el realismo mágico, y surgió también la obra fundamental de aquella corriente latinoamericana: Cien años de soledad. Aunque luego el propio García Márquez dijera alguna vez, si le pidieran cuál de sus obras cree que ha podido lograr una mayor satisfacción en cuanto a su calidad literaria, éste contesto que, para él sería: El amor en los tiempos del cólera.

Franz Kafka, fue un escritor judío, que en éste año se ha cumplido el 125 aniversario de su nacimiento. Y como es de costumbre, siempre en para éstas fechas memorables, salen a la luz algunas novedades, ya sea sobre sus obras o sobre su vida. Por estas días, hay todo un lío sobre algunos documentos de éste escritor judío que se encuentran en una casa con jardín en el centro de Tel Aviv, capital de Israel, muy cerca de la Av. Ben Gurion, porque aseguran que en esa casa se esconden escritos, postales, dibujos y cartas de Kafka.

La historia empezó en 1924 con la muerte del escritor. Es decir, un poco antes, cuando éste entregó a su amigo, Max Brod, su herencia, gran parte desconocida, y una consigna: “quemar todos los documentos”, pero éste amigo Brod no le hizo caso hasta que los nazis invadieron Checoslovaquia y, como muchos judíos, se lanzó al sueño sionista llegando a Palestina bajo mandato británico.

Brod cargo en sus maletas los manuscritos que dieron a Kafka la fama mundial. Los originales de El Castillo, La metamorfosis y América pasaron a manos estatales pero Brod se guardó la mayoría de documentos.

Tras la muerte de su esposa, Brod se hizo de su secretaria, una mujer casada; Esther Hoffe. Ésta se convierte en la clave del entramado kafkiano, ya que cuando Bord muere en el 68 se hace con toda la herencia. Desde entonces hasta que fallece, en 2007, Hoffe guarda escrupulosamente el material escrito que, de publicarse, podría acercarnos más a la trayectoria profesional y personal de Kafka.

Cada vez que alguien se acercaba al domicilio, Hoffe rechazaba a los visitantes., ésta mujer guardo la herencia del escritor, pero también supo sacar tajada. Vendió en una subasta en Londres (y por dos millones de dólares) el original del El proceso.

En 1974, la policía arrestó a Hoffe en el aeropuerto de Ben Gurion. En su bolso de mano, y para subastar en Europa, encontraron cartas personales y el diario de viaje de Kafka. Una detención que obligó a Hoffe revelar todo el material del autor, ocultando lo más destacado.

Ajenos a estas aventuras, sus vecinos se quejaron ante el ayuntamiento de Tel Aviv por los “desagradables olores de su casa”. Los inspectores entraron y en lugar de novelas encontraron 10 gatos y perros.

Hoffe falleció a los 101 años, dejando los papeles a sus hijas, Ruth y Java. “Consiguió guardar varias cartas en cajas de bancos, pero hay mucho material que rescatar. Es muy importante para el pueblo judío”, explica un investigador israelí. Java, de 74 años, sigue viviendo en esa casa, sin tantos gatos y perros pero con un tesoro literario que reclaman Israel, Alemania y decenas de expertos y coleccionistas… y seguramente entre ellos… (Digo yo) el gran García Márquez.

Datos recogidos del diario EL MUNDO. Con fecha : 10 / 07 / 2008.

sábado, 5 de julio de 2008

EL LIBRO DE 4.78 EUROS


Desde que llegue a Madrid, la libreria que mayormente frecuento es aquella que está en Gran Vía; La Casa del Libro; es una libreria inmensa, de las pocas que conosco. El 80% de los libros comprados en España, han sido en ésta libreria, que es de tres pisos, sin contar el sotano.

En una de esas visitas, en busca de algun libro que me pueda interesar, baje al sotano para husmear si había algun ensayo interesante sobre literatura. luego de varios minutos de rebuscar, libro por libro, encontré uno que titulaba: VARGAS LLOSA - EL VICIO DE ESCRIBIR... lo cogi y para sorpresa mía, el precio estaba al alcance de cualquier bolsillo, no daría penurias a fin de mes a mi economía, la verdad que el precio me dejo boquiabierta: 4.78 euros, una verdadera ganga. Viendo que el libro es de la editorial ALFAGUARA, con 489 paginas y más aún, un ensayo hecho con pasión, profundidad y rigor por J.J.Armas Marcelo, un escritor español, nacido en la Palmas de Gran Canaria, licenciado en filología y literatura clásica por la Universidad Complutense de Madrid.

Sin más ni más, cogí el libro y me dirigí hacia la caja, a pagar el suculento manjar a bajo precio, pero en mi corto trayecto hacia la caja, seguía sin comprender, el porqué del mínimo precio y se me ocurre consultar al librero, hecho que nunca jamás se puede hacer, cuando uno va a comprar una joya que está en ganga, porque puede suceder dos cosas: uno, que se pueden haber equivocado en colocar la etiqueta del precio y con la consulta, pueden reaccionar y colocar el precio real de la joya, o dos, pueda que -simplemente- los libreros no saben nada de libros y salgas con tus libros en mano, por las calles de Madrid, bailando un huayno ancashino, y que la gente te vea... y diga... está gilipollao

Asi que hecho la consulta, y verificado en el ordenador, -asi le llaman en Madrid a la computadora- su precio era ése; volvió a consultar en el ordenador y para mala suerte, el librero consulta con la jefe del area, ella puso mayor empeño en la verificación, pero mientras la jefa consultaba, yo me dispuse a pagar el precio que señalaba la etiqueta, aduciendo que "me lo llevo y que yo no tengo la culpa"... y el librero no tuvo más remedio que vendermelo, porque si eso está en la etiqueta, eso hay que pagar, el cliente no tiene la culpa, es una norma del derecho del consumidor, asi que opte por mis derechos y lo compre y me fui a casa, como si hubiera comprado el mejor diamante de una joyeria.

Y en la lectura, encontré un texto que desearia compartir con ustedes que pertenece al mexicano Salvador Elizondo, titulado: El grafógrafo, que segun J.J. Armas Marcelo, autor del libro, escribe que, "El mismo Vargas Llosa, había colocado como cabecera uno años antes (1977) en su novela La tia julia y el escribidor:

"Escribo. Escribo que escribo. Mentalmente me veo escribir que escribo y tambien puedo verme ver que escribo. Me recuerdo escribiendo ya y también viéndome que escribía. Y me veo recordando que me veo escribir y me recuerdo viéndome recordar que escribía y escribo viéndome escribir que recuerdo haber visto escribir que me veía escribir que recordaba haberme visto escribir que escribía y me escribía. También puedo imaginarme escribiendo que ya había escrito que me imaginaría escribiendo que había escrito que me imaginaba escribiendo que me veo escribir que escribo"

viernes, 4 de julio de 2008

SINFONIA LENTA PARA UN AMOR AUSENTE - POEMA

sábado, 28 de junio de 2008

TODA EUROPA INTERESADO POR EL SIR SIPAN


Si en Perú, el estado focalizara su interes en nuestros restos arqueologicos e invirtiera en su restauración, adecuación y su puesta en valor, probablemente recibiriamos a millones y millones de turistas, y si por otro lado, brindaramos seguridad a aquellos que nos visitan, mucho mejor sería el asunto, todo ésto signficaría el ingreso limpio de millones y millones de divisas por el turismo, lamentablemente nada de ésto sucede; pero aún asi, la TVE desde hace poco se a interesado en hacer un documental sobre uno de los más emblematicos lugares arqueolñogicos de Perú: EL SEÑOR DE SIPAN, y como lo dijera José manuel Novoa, Director del documental: "Éste es un producto muy singular. Es la producción más bestial que sobre arqueología se ha hecho en España" Y probablemente lo dice con mucha certeza, puesto que el trabajo desde ya, lo a solicitado La National Geographic para su exhibición en toda latinoamerica y las más importantes televisiones de Francia, Alemania, Inglaterra, Italia, Bélgica, Holanda y Austria se han interesado por los derechos de emisión.

¿ustedes se imaginan la gran espectación que a causado el documental?... pues ya lo ven, a través de los siete canales de esos paises europeos seran visto y cuántos Europeos se interesarán en visitar el norte peruano luego de su transimsión.
Es la forma más barata de promocionar todo cuanto tenemos, lo único que invertiriamos sería en saber recibir a esos turistas y adecuar hoteles, sensibilizarnos y concienciarnos nosotros mismos, considerando que aquellas personas no vienen a quitarnos nada, al contrario nos vienen a dejar su euros y eso es una forma de obtener ganancias. Hay que saber que a través del turismos todos salimos ganando, el comerciante, el hotelero, el estado, el guia turista, en fin muchos y muchos más... es la hora de aprovechar y ganar...

domingo, 22 de junio de 2008

DE ESAS MOLESTISIMAS Y BURDAS PALABRAS


“no oigo decir a nadie que la novela española sea una mierda… y en cambio no paro de oír que el cine español es una mierda” con esas palabras es como se va desarrollando el texto de Javier Cercas, escritor español que colabora cada domingo en el diario “El País”, a través del suplemento dominical “El País Semanal”. El texto en mención se titula: COMO MOLA MI PISTOLA.

Es más, al final del comentario, Cercas señala: “¿Quién se a creído que es ésta gente? En realidad no son más que una panda de golfos, chupópteros, sinsustancias, pichalocas y maricones. Que se jodan”.
No pretendo inmiscuirme en el texto de Javier Cercas, ni mucho menos pretendo analizar su contenido; en el vaivén de mi lectura, me sonó como un fuerte disparo algunas palabras que por si, a nuestros oídos son fuertes, es decir, para los oídos que están ambientados en una sociedad como la nuestra; La peruana.

Es común oír, en los diferentes medios de comunicación, ya sean escritos, hablados y/o televisados del reino de España, palabras similares o más fuertes que las de Javier Cercas. Y nadie anda diciendo por ahí, que es una desfachatez o una vulgaridad de parte del fulano que lo expresa. Pero para una sociedad como la nuestra, es romper los cánones del sistema establecido, salirse del asfalto, estropear la buena educación de nuestros hijos, caer en lo chabacano, inculto, atrevido, grosero, ridículo; claro está, si lo decimos a través de un medio de comunicación, porque según nuestros conceptos, los medios de comunicación están para educar, formar, instruir, entretener, informar, lo que sucede es que, creemos que también los medios de comunicación están para ocultar algunas costumbres verbales y eso es precisamente la mentalidad nuestra, que no perdonamos o no aceptamos, oír hablar palabras que estén subrayadas en rojo por nuestra sociedad, de ahí que siempre que alguien disuelva a través de su lengua una palabra de esas prohibidas en un medio de comunicación peruano, mas que todo radial o televisivo, el técnico de sonido le introduce un pequeño Tic, para no dejarse oír y saturar los oídos de los oyentes o televidentes. Hipocresía en estado puro.

La actual secretaria de Estado en el Ministerio de la vivienda y la ciudad de la Republica Francesa, además, encargada de la política urbana: Fadela Amara, ha inventado el eslogan y creado el movimiento Ni putas ni sumisas, que a la escritora y pintora Nicole Muchnik le ha servido para redactar un articulo sobre el tema y que fue publicado en el diario “El País” con el titulo de “NI PUTAS NI SUMISAS”, si a alguien en nuestro país se le ocurriese escribir sobre Fadela Amara y su movimiento “Ni putas ni sumisas”, creeríamos que llevaría un titulo como lo puso Nicole Muchnik? Yo creo que no… porque la palabra puta suena muy fuerte en nuestra sociedad y seguramente lo llamaría en vez de puta: prostituta o profesionales del sexo. Somos muy diplomáticos a la hora llamar por su nombre a algunas cosas o es que quizás también nos gusta hablar elegantemente, aunque eso también podría ser una característica nuestra, que no estaría nada mal.

El ex - presidente de España Felipe González durante la reciente campaña electoral desembucho unas palabras contra el candidato Rajoy del partido de la derecha española, al referirse que: “eso solo se le ocurre decirlo a un imbécil”. Al día siguiente de de la declaración, todos los medios de comunicación reprodujeron en titulares tal afirmación, y lógicamente los afectados del partido popular, fueron los únicos que alzaron sus voces en defensa de su líder. No hubo más, la sangre no llegó al río.

Unas semanas atrás, escuchaba el programa radial “Atrévete” de cadena dial, una emisora española, donde hablaban de los diferentes programas de la televisión española y para puntualizar bien las observaciones uno de los conductores no tuvo reparo de enfatizar que, tal programa era una “cagada”, que no servia para nada. La verdad que me quedé empapado de sorpresa por tal afirmación y la utilización del término: cagada.

Una revista del corazón, llamada Cuore, en su edición del mes de febrero, llevaba como titular: LOS PEORES CULOS DEL 2008, y aparecían fotos de Beyoncé, que decía: culo descontrolado, de Britney Spears: culo come bikini y de Vicky Beckham: culo carpeta y se mostraban sus respectivos culos.

Javier Sardá es de esos hombres que saben hacer de la televisión un espectáculo, por eso en España le llaman el showman, éste hombre huérfano de madre a los 9 años y de padre a los 19, ha publicado un libro, cuyo tema es sobre los muertos, lo que llama la atención es el titulo del libro: Eros, Thanatos y su puta madre, según cuentan los críticos, el libro es su protesta sarcástica contra la muerte. Habrá que leerlo.

Por otro lado, el psicólogo británico Oliver James a publicado otro libro, sobre el estudio del origen del carácter, la salud mental, las actitudes vitales, el éxito, el desánimo y el amor, donde se dice que todo ello, son consecuencias de la historia familiar y no de la intervención de los genes. El titulo es tan contundente que desde ya, nos hace ingresar directamente hacia lo que nos quiere decir Oliver James en el interior del texto: Te joden vivo – cómo sobrevivir a la familia. (Editorial Global Rhythm)

Con todas éstas afirmaciones, podremos determinar que los españoles hablan su idioma con total propiedad? Que hacen uso del lenguaje según corresponda?, Que son liberales? Yo pienso que no son liberales pero si creo que hablan con más propiedad que nosotros.

De qué vale que una sociedad esconda lo tópico, si al final, es nuestra cultura, que forma parte de nuestra insignia cultural.

Huarmey, referente a su lenguaje, es una ciudad que hace uso continuo y permanente de palabras tópicas, por lo mismo que somos una ciudad inmersa en un país que suele expresarlas, no podemos ser ajenos a ello. Como se suele decir siempre, que la economía que mueve a Huarmey desde tiempos antiguos, han sido la pesca y la agricultura. Y siempre se a sabido decir que el pescador suele ser una persona ligera en sus palabras, que suelta muy a menudo una mentada de madre, una mierda, un carajo, un hijo de puta en cualquier circunstancias, y quizá ello pudo percibir el escritor José María Arguedas, que supo retratar a los que se hacen a la mar, en su “El Zorro de arriba y el Zorro de abajo”. Aunque no por eso, podemos decir que todos los peruanos hablan esas prohibidas palabras o que todos los pescadores son iguales, pero si un gran sector.

Nadie puede tirar la primera piedra y decir que jamás se lanzo una de esas palabras que enturbian el lenguaje, por no decir, que calientan el lenguaje, porque esas expresiones suelen salir de nosotros, cuando hay ira, enojo, exaltación, nerviosismo o alegría también, el asunto es que indica un estado de animo fuerte, ya sea en sentido negativo o positivo.

E llegado a éste punto del tiempo, de mis 5 años de estadía en Madrid, como que ya me voy acostumbrando a escuchar y a leer aquellas palabras que en nuestro país es demasiado fuerte oírlo desde un medio de comunicación. Aunque es verdad que lo hablamos pero en conversaciones cotidianas, fuera del micro o de una cámara de televisión.

UN NUEVO FANTASMA RECORRE EUROPA


"Un fantasma recorre Europa", escribió como epigrafe, el viejo Marx en su "Manifiesto comunista", eso hace más de 160 años. su objetivo de éste manifiesto fue sintetizar, resumir, las propuestas del Materialismo Historico, donde se abre paso hacia un socialismo cientifico, donde el proletariado es el protagonista central por tener las condiciones necesarias para plantearse una revolución comunista, porque es la clase obrera la que pone a andar a todo el aparato productivo, pero por cuestiones de oportunidad o desconocimiento de su capacidad no lo hacía, y si lo quería tener, tenía que luchar primero contra la burguesia, y a eso Karl Marx le llamaba: La lucha de clases.

Hoy, Junio 2008, nuevamente, "Un nuevo fantasma recorre la vieja Europa", pero ésta vez, no priorizando el desarrollo de la clase obrera para sus propios fines, sino en tratar de coactarle su libertad a esa clase desposeida, indefensa y famélica, que busca en algun país de Europa, su bienestar, su desarrollo como persona porque en su país de origen, no tiene las posibilidades de cumplirlas, aún cuando su esfuerzo sea más que sobrehumano; me refiero a los inmigrantes, a esos que ésta vieja Europa lo ha denominado inmigrantes ilegales o seres humanos ilegales "creando de ésta manera una categoria inferior de seres humanos" (Claudio Fava-Italiano-parlamentario europeo)

Con la nueva directiva de retorno que a aprobado la Union Europea, no tiene nada a favor para los inmigrantes, al contrario, hunde sus expetactivas en el pozo cenagoso de esos posibles 18 meses de prision, sin culpa alguna, por simplemente haber logrado salir de su pais y llegado a tierras Europeas, con la finalidad de paliar un poco su pobreza, en busca de una oportunidad mejor para el futuro de sus hijos y de su familia.

Nadie sale de su país porque quiere, sino porque la situación caótica, desesperante y empobrecedora que reina en nuestros paises, impulsa a emigrar hacía otras latitudes, dejando todo atras para empezar una nueva vida de bienestar, de posibilidades pero con esfuerzo y hasta muchas veces trabajando más de la cuenta, porque el tiempo en nuestras vidas nos gana y hay que educar hijos, formalizar familias o ayudar a viejos desvalidos que nos engendraron. Todo ello no a contemplado ésta vieja Europa, otrora gestora de los principios que rigen los derechos humanos de éstos tiempos modernos... hoy, Europa se a empobrecido... un nuevo fantasma recorre Europa... son los 18 meses de prisión a gente totalmente inocentes.

miércoles, 18 de junio de 2008

LA CARTA QUE HUBIERA QUERIDO ESCRIBIR


Yo hubiera querido escribir ésta carta que a continuación transcribo, una carta tierna, dulce, reflejo de un hombre enamorado, de un hombre que amó la vida y al amor, con la misma y exacta intensidad que se debe de amar, porque en el amor está la belleza, la cumbre más alta del espiritu... yo hubiera querido escribir ésta carta, a la mujer que amo, a la mujer que ahora está lejos de mi, pero no por contiendas ni pleitos, sino por cuestiones laborales... aqui la carta:

"Ayer soñé que tomaba tu carita entre mis manos y te besaba. Fue un dulce y suave sueño. también me acordé que aquí habías nacido y bendije esta ciudad por eso. No sé lo que está pasando dentro de mí; pero a cada momento siento que hay algo grande y noble por lo que se puede luchar y vivir. Ese algo grande, para mí, lo eres tú. Esto lo he sabido desde hace mucho, más ahora que estoy lejos lo he comprendido. Estuve leyendo hace rato a un tipo que se llama Wat Whitman y encontré una cosa que dice: "El que camina un minuto sin amor, camina amortajado hacia su propio funeral". Y esto me hizo recordar que yo siempre anduve paseando mi amor por todas partes, hasta que te encontré a ti. Clara, mi madre murió hace 15 años; desde entonces, el único parecido que he encontrado con ella es Clara Aparicio, alguien a quién tú conoces, por lo cual vuelvo a suplicarte le digas me perdone si la quiero como la quiero y lo dificil que es para mí vivir sin ese cariño que tiene ella guardado en su corazón. Mi madre se llamaba María Vizcaíno y estaba llena de bondad, tanta, que su corazón no resistió aquella carga y reventó. No, no es facil querer mucho"

JUAN RULFO 1945. De "Aires de las colinas" (Debate). Rulfo, un timido vendedor de neumáticos, cortejó a Clara Aparicio durante cinco años. En las cartas menciona que está escribiendo "algo" que ocho años después se publicaría con el título "Pedro Paramo".

P.D. texto recogido del diario EL MUNDO, de su suplemento MAGAZINE, con fecha 8 de Junio de 2008.

domingo, 15 de junio de 2008

OPTIMISMO ECONOMICO EN PERU


Los medios de comunicaciòn internacionales dan cuenta de Perú, sobre el gran optimismo económico que se cierne sobre la nación inca.
Relatan que el primer trimestre del 2008, su PIB (Producto interno bruto - PBI en Perú) mejoró en un 9.2% y señalan que es uno de los más elevados de latinoamerica, poniendo en clara posición el lustro (lustro = 5 años) mágico que está viviendo la nación peruana.
Pero tambien señalan que aún teniendo éste crecimiento económico, todavia no llega, o no se siente llegar entre los sectores D y E, es decir entre los pobres de los más pobres.
indican que las mejoras llegan principalmente en el sector de la construcción, que en los últimos tres meses se ha elevado en un 18.7%, es decir, los peruanos estan comprando o construyendo más casas; también se habla del crecimiento en el comercio con un alza del 10.6%, " y todo ello, -dicen los medios-, gracias al despegue de la demanda interna que se a consolidado como el motor de Perú con tasas de crecimiento que rondan el 10% anual".
otras de las claves del despegue económico a sido por "el dinámico crecimiento de los recursos fiscales impulsados por los elevados precios de las materias primas en los mercados internacionales. Perú es exportador de metales y, además, posee una potente agroindustria. precisamente las exportaciones han crecido algo menos del 20% durante 2007"
Pero dentro del gran subidon en la económia peruana, siempre hay incovenientes que tratan de desplazar al crecimiento o al menos menguar o pasar desapercibidos en los sectores menos favorecidos. y las razones son muchas. una de ellas es la crisis mundial que pone las manos en alto a las cuentas peruanas. "El gobierno lo explica por la ausencia de dias laborales y el impacto metereologico de las lluvias en el sector agropecuario... la inflación es el otro inconveniente heredado de la crisis internacional... hasta el año pasado, el país mantenía los precios en rangos que no superaban el 3% con una meta oficial que se rebajaba hasta el 2%. No obstante, el alza de productos básicos como el arroz o los cereales han disparado los precios hasta el 4.82%, la más alta desde el inicio del Gobierno de Alan García hace dos años". Para sanear las complicaciones de los paises pobres sobre la crisis internacional, el profesor de economía y polítíca pública en la Universidad de Harvard y ex-economista jefe del FMI, Kenneth Rogoff, da unas recetas que es bueno considerarlas, a ver si por ahi, tenemos la suerte que algunos de nuestros politicos peruanos lean éste garabateado y torpe blogs; dice entre otras cosas que: "parte de la solución pasa por compensar a los más pobres por el alto costo de la supervivencia. Mas a largo plazo, es esencial aportar más dinero para fertilizantes y patar otras ayudas, con el fin de potenciar la autosuficiencia", además indica que, "por ahora, en lugar de lloriquear por la subida de las materias primas, los gobiernos deberían estar protegiendo solo a sus ciudadanos más pobres y permitiendo que el alza de precios sirviera de aviso para el resto de nosotros" y advierte con mucha frialdad que "La actual era de los altos precios de las materias primas no es sólo un mal sueño que debería olvidarse cuando termine. Los precios elevados suponen un mensaje claro sobre la escasez en un mundo globalizador. aquellos que hagan caso omiso de él, y especialmente si obstaculizan las feurzas del mercado, están comitiendo un terrible error". Dios nos coja confesados...

fuente: suplemento NEGOCIOS del diario español EL PAIS.

HABLEMOS Y SALVEMOS NUESTRO QUECHUA


Por aras del destino, actualmente mis compañeros de trabajo son de 4 nacionalidades distintas: un rumano, un marroquí, un egipcio y muchos españoles. Yo, peruano, oriundo de una tierra que en el pasado tendría un estilo de vida propia, un idioma y muchas habilidades en construir caminos, puentes y majestuosos monumentos habitacionales hechas de piedra.
Yo, peruano, hijo de padres quechuahablantes, nacido en la costa peruana, oidor del quechua desde mi infancia, a través de los diálogos de mis padres; no sé nada de aquel idioma, o quizá contadas palabras que se me cuelgan en estos momentos por mi mente y que de pronto se desaparecen en la nada y vuelvo a lamentar mi desidia, la torpeza de nunca haberla puesto oído al idioma inca. De nunca haberme interesado en aprender; el hablar y el entender, porque es doble lastima que teniendo a quienes convivieron conmigo desde mi primer día de nacido, no haya podido aprender, lo que hoy me hubiera servido para muchas cosas, una de ellas, defender mi nacionalidad peruana a golpe de nuestro quechua ancestral. Lastima que soy hispanohablante y no un quechuahablante, mucho mejor hubiera sido, ser ambos a la vez.
Porqué hablo tardíamente sobre el quechua? porque, tanto el rumano, el marroquí, y el egipcio, hablan su propio idioma cada uno; es decir; el de Rumania, habla su idioma rumano; aun cuando su idioma tenga sus orígenes en el latín; el de Marruecos, habla el idioma de su región, que es el berebere, y lógicamente, también habla el idioma marroquí, aunque su idioma, tenga influencia árabe; el de Egipto habla su idioma egipcio, éste también tiene sus orígenes en el árabe; el español, habla el castellano, aclaro lo del español, porque en España hay hasta varios idiomas o dialectos puestas en practica actualmente en cada uno de sus regiones: el catalán, en toda la región de Cataluña; el gallego, en toda le región de Galicia; el vasco, en toda la región Vasca; el valenciano, en toda la comunidad de Valencia. Y en todas estas regiones, el orden de prioridad, como idioma oficial, está primero el regional, luego viene el castellano o el español. Porque cada comunidad es autónoma, que le permite incidir más en lo que tiene como suyo, dentro de su contexto regional, quedando en segundo orden lo que tiene en el contexto nacional, es decir referente al idioma.

Quizá la dominación impuesta por los españoles, durante sus más de 300 años en el territorio de nuestra América latina, haya sido brutal y despiadado y tal vez mucho más, en el Perú, porque éramos el ombligo del mundo, la cuna de la civilización Inca, pero si eso hubiera sido así, porque hasta ahora hablan, aunque sea un minúsculo grupo de la población peruana en las zonas andinas, el quechua? El indígena peruano, resistió ante el embate genocida y cultural de los invasores, por ello, hasta ahora sobrevive el quechua. Lastima que no somos concientes que el idioma, es nuestra identificación, que forma parte de nuestra nacionalidad.
A nosotros nos “visitaron” los españoles. A los mismos españoles, les invadieron los árabes, y estuvieron más de 400 años en la península, pero el caso de nosotros, es que, casi hemos perdido nuestro idioma ancestral. Hasta con decir, que el idioma oficial en el Perú nuestro es el Español y no el quechua, que en realidad debería ser todo lo contrario, aunque sea por respeto y conmiseración por la atroz invasión que sufrieron los hombres de la cultura Inca.

PEQUEÑA HISTORIA DE UN PADRE...


En el librillo de poemas titulado: CARTAS DESDE MADRID, hay un verso que da cuenta de nuestra intencion de padres, procrear una hija; habiamos determinado asi con Regina, mi esposa, tener un vastago más. Incluso nos habiamos puesto de acuerdo sobre el sexo que preferiamos, como ya teníamos dos hijos varones, pues nos hacía falta una joyita, una churrupaquita, que como dicen los experimentados padres, una hija es muy diferente a un hijo. Que la mujercita es más condescendientes con los papas y que segun la ciencia, referente al comportamiento de los hijos, afirma que las hijas son más pegados al papá, según el cumplimiento de la ley natural de edipo. asi que, yo quizá era el más interesado en tener una hijita e incluso ya lo habíamos puesto un nombre: TRILCE ESPERANZA SINAÍ, ese fue el nombre que lo habiamos elegido, pero dado mi estadía en Madrid, se suponía que durante su embarazo, Regina estaría muy lejos de mi y que entre la mayor de las probabilidades, hasta en el parto, se encontraria sola, es decir sin mi presencia y a sugerencia de ella, dedidimos cambiar un nombre, entre los tres elegidos, el nombre modificado sería: TRILCE SOLEDAD SINAÍ. asi quedó.
La procreación sería en junio del 2007, en mi cuarto viaje a Perú. hicimos todo lo que pudimos, para cumplir con nuestro anhelo, tenía que retornar a Madrid en menos de treinta dias, ya que tenía mi residencia de trabajo en la ciudad capital española. A mi retorno a Madrid, casi al mes y medio, tuvimos la desastroza respuesta a nuestras intenciones de padres, Regina no había logrado concebir, hecho que modiificó algunas cosas entre nosotros, pero lo que nunca cambiará es el sueño de tener una hija, asi que, leyendo PUBLICO, un nuevo diario español, decia entre sus paginas, que "REIRSE PUEDE AYUDAR A LOGRAR UN EMBARAZO". ésta nota ocupo mi interes y lo leí sin perder tiempo, decía: "la Mujer que rie tras ser fecundada in vitro aumenta en un 15% sus posibilidades de quedar embarazada, según un estudio israelí. el autor del trabajo actúa como mimo en su tiempo libre". asi que, desde ese dia, e pensado carcajear constantemente con Regina en pleno goce carnal y lo de in vitro, lo dejamos, porque más puede el que quiere que el que pudiendo no quiere.